2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΝΕΞΙ, ανεξι

ANEXI, anexi

Sounds Like: ah-NEH-xee

Translations: endure, bear, tolerate, patient, forbearing, unsearchable, untraceable

From the root: ΑΝΕΧΩ, ΑΝΕΞΙΚΑΚΟΣ, ΑΝΕΞΙΧΝΙΑΣΤΟΣ

Part of Speech: Verb, Adjective

Explanation: The word "ΑΝΕΞΙ" is an incomplete form or a prefix that appears in several Koine Greek words. In the provided examples, it functions as a stem or prefix. It can be part of the verb "ΑΝΕΧΩ" (anexō), meaning 'to endure' or 'to bear up under'. It also forms part of compound adjectives like "ΑΝΕΞΙΚΑΚΟΣ" (anexikakos), meaning 'patient of evil' or 'forbearing', and "ΑΝΕΞΙΧΝΙΑΣΤΟΣ" (anexichniastos), meaning 'unsearchable' or 'untraceable'. The specific meaning depends on the full word it forms.

Inflection: This is a stem or prefix, not a complete inflected word on its own. It appears as the stem for the future active indicative of the verb ΑΝΕΧΩ (e.g., ἀνέξει - he/she/it will endure), or as the initial part of compound adjectives.

Strong’s numbers: G0430 (Lookup on BibleHub), G0429 (Lookup on BibleHub), G0428 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

No other words from the same root, ΑΝΕΧΩ, ΑΝΕΞΙΚΑΚΟΣ, ΑΝΕΞΙΧΝΙΑΣΤΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.