ΑΝΗΜΕΡΟΙ, ανημεροι
ANĒMEROI, anēmeroi
Sounds Like: an-EE-meh-roy
Translations: fierce, savage, cruel, merciless, brutal, wild
From the root: ΑΝΗΜΕΡΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This adjective describes something or someone as being wild, untamed, or lacking in gentleness and compassion. It implies a brutal or savage nature, often used to characterize individuals who are merciless or cruel in their actions. It can be used to describe both people and animals.
Inflection: Plural, Nominative or Vocative, Masculine or Feminine
Strong’s number: G0425 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 2 Timothy — 3:3
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΝΗΜΕΡΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΝΗΜΕΡΟΥ — untamed, wild, savage, fierce, cruel, inhuman, a wild, an untamed
- ἈΝΗΜΕΡΟΥΣ — savage, fierce, inhuman, cruel
- ΑΝΗΜΕΡΟΣ — savage, fierce, cruel, wild, untamed
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.