ΑΝΤΙΠΕΡΙΒΕΒΛΗΜΕΝΗ, αντιπεριβεβλημενη
ANTIPERIBEBLĒMENĒ, antiperibeblēmenē
Sounds Like: an-tee-peh-ree-beh-BLEH-meh-nee
Translations: clothed around instead, clothed around in return, clothed around in opposition
From the root: ΑΝΤΙ, ΠΕΡΙΒΑΛΛΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound word formed from 'αντι' (anti), meaning 'instead of' or 'in opposition to', and 'περιβαλλο' (periballo), meaning 'to throw around, to clothe'. The word describes something that has been clothed or wrapped around, with an added nuance of opposition, exchange, or reciprocity. It implies being enveloped or covered in a way that might be protective, confrontational, or reciprocal.
Inflection: Perfect Participle, Passive Voice, Singular, Nominative, Feminine
Strong’s numbers: G0473 (Lookup on BibleHub), G4016 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Sirach — 23:12
From the same root
No other words from the same root, ΑΝΤΙ, ΠΕΡΙΒΑΛΛΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.