2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΝΤΙΨΥΧΟΝ, αντιψυχον

ANTIPSYCHON, antipsychon

Sounds Like: an-tee-PSY-khon

Translations: a ransom, a substitute, a life for a life, a soul for a soul

From the root: ΑΝΤΙΨΥΧΟΝ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word is a compound noun formed from "anti" (meaning 'instead of' or 'in place of') and "psyche" (meaning 'soul' or 'life'). It refers to something given in exchange for another, specifically a life or soul given as a ransom or substitute for another life. It emphasizes the idea of an equivalent exchange, often in the context of redemption or atonement.

Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative

Strong’s number: G0487 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΑΝΤΙΨΥΧΟΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.