2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΠΑΤ‾Η‾, απατ‾η‾

APAT‾Ē‾, apat‾ē‾

Sounds Like: ah-PAH-teen

Translations: deceit, a deceit, deception, a deception, delusion, a delusion, fraud, a fraud, (to) deceit, (to) deception, (to) delusion, (to) fraud

From the root: ΑΠΑΤΗ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word is a scribal abbreviation for ΑΠΑΤΗΝ, which is the accusative singular form of the noun ΑΠΑΤΗ. It refers to the act of deceiving or misleading someone, or the state of being deceived. It can also denote the means by which one is deceived, such as a trick or a snare. It is often used in contexts describing moral or spiritual error, or the deceptive nature of sin or worldly things. When used in the accusative case, it typically functions as the direct object of a verb or the object of a preposition.

Inflection: Singular, Accusative, Feminine

Strong’s number: G0539 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΠΑΤΗ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.