2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

Redirected from αποϲτατουνταϲ, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.

ΑΠΟΣΤΑΤΟΥΝΤΑΣ, αποστατουντας

APOSTATOUNTAS, apostatountas

Sounds Like: ah-pos-tah-TOON-tas

Translations: apostates, those who apostatize, those who revolt, those who stand away, those who withdraw, those who desert

From the root: ΑΠΟΣΤΑΤΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a present active participle, masculine plural, accusative case, derived from the verb 'apostateo'. It describes individuals who are in the process of apostatizing, revolting, or withdrawing from a previous position, belief, or allegiance. It implies a deliberate act of defection or desertion.

Inflection: Present, Active, Participle, Masculine, Plural, Accusative

Strong’s number: G646 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΠΟΣΤΑΤΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἈΠΟΣΤΑΤΕΩ — to apostatize, to revolt, to desert, to fall away, to withdraw, to stand away from
  • ΑΠΕΣΤΑΤΟΥΝ — they were revolting, they were rebelling, they were deserting, they were falling away
  • ΑΠΟΣΤΑΤΕΩ — to apostatize, to revolt, to fall away, to withdraw, to desert

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.