2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΡΜΩ, αρμω

ARMŌ, armō

Sounds Like: AR-mo

Translations: Marmoth

From the root: ΑΡΜΩ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word appears to be a proper noun, likely a personal name or a place name, possibly a variant or misspelling of 'Marmoth' (Μαρμώθ). It is not a common Greek word and its meaning is not readily apparent from standard lexicons. Given the context of the provided examples, it seems to refer to a person or a location within a narrative.

Inflection: Does not inflect (as a proper noun)

Unknown: Yes


Instances

None found.


From the same root

No other words from the same root, ΑΡΜΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.