ΑΡΝΙΩ, αρνιω
ARNIŌ, arniō
Sounds Like: ar-NEE-oh
Translations: to the lamb, for the lamb
From the root: ΑΡΝΙΟΝ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a young sheep, specifically a lamb. It is used in a dative case, indicating the recipient or indirect object of an action, often translated with 'to' or 'for'. In the New Testament, it frequently symbolizes Jesus Christ.
Inflection: Singular, Dative, Neuter
Strong’s number: G0721 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΡΝΙΟΝ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΡΝΙ — lamb, a lamb, (to) a lamb
- ἈΡΝΙΟΥ — of a lamb, of the Lamb
- ἈΡΝΙΩ — (to) a lamb, (to) the lamb, a lamb, lamb
- ἈΡΝΩΝ — of lambs, of a lamb
- ΑΡΝΑΣΙ — (to) lambs, (to) a lamb
- ΑΡΝΕΣ — lambs
- ΑΡΝΙΑ — lambs, little lambs, young lambs
- ΑΡΝΙΟΝ — lamb, a lamb, little lamb
- ΑΡΝΙΟΥ — of a lamb, of the Lamb
- ΑΡΝΟΝ — lamb, a lamb
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.