2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΣΕΝΝΑΙΟΝ, ασενναιον

ASENNAION, asennaion

Sounds Like: ah-sen-NAI-on

Translations: Asennaios, an Asennaios, the Asennaios

From the root: ΑΣΕΝΝΑΙΟΣ

Part of Speech: Proper Noun, Adjective

Explanation: This word refers to an inhabitant of Asenna, a place mentioned in ancient texts. It is used here in the accusative masculine singular form, likely referring to 'the Asennaios' or 'an Asennaios' person. It functions as a proper noun when referring to a specific individual or group from Asenna, or as an adjective describing something or someone as 'of Asenna'.

Inflection: Singular, Accusative, Masculine


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΑΣΕΝΝΑΙΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.