2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΥ̓ΤΟΝἈΘΡΟΟΙ, αὐτονἀθροοι

AUTONATHROOI, autonathrooi

Sounds Like: ow-toh-NAH-throh-oy

Translations: self-assembled, gathered by themselves, spontaneously assembled, self-collected

From the root: ΑΥ̓ΤΟΝΑΘΡΟΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This is a compound adjective formed from 'αὐτός' (autos, meaning 'self' or 'same') and 'ἀθρόος' (athroos, meaning 'gathered' or 'assembled'). It describes a group or collection of people or things that have come together or assembled spontaneously, by their own accord, or without external prompting. It implies a natural or inherent gathering.

Inflection: Plural, Nominative, Masculine


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΑΥ̓ΤΟΝΑΘΡΟΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.