ΑΥ̓ΤΟΥΣἨΚΡΟΒΟΛΙΖΕΤΟ, αὐτουσἠκροβολιζετο
AUTOUSĒKROBOLIZETO, autousēkrobolizeto
Sounds Like: ow-TOOS-ay-kroh-boh-LEE-zeh-toh
Translations: they were skirmishing, they were throwing missiles, they were fighting at long range
From the root: ΑΥ̓ΤΟΣ, ΑΚΡΟΒΟΛΙΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound word formed from the pronoun 'ΑΥ̓ΤΟΥΣ' (them/themselves) and the verb 'ΑΚΡΟΒΟΛΙΖΩ' (to skirmish, to throw missiles). The combined form 'ΑΥ̓ΤΟΥΣἨΚΡΟΒΟΛΙΖΕΤΟ' indicates that 'they themselves were skirmishing' or 'they were throwing missiles at themselves/each other'. The word describes a type of combat involving throwing projectiles or engaging in light, long-range fighting.
Inflection: Third Person, Plural, Imperfect, Indicative, Middle/Passive Voice
Strong’s numbers: G846 (Lookup on BibleHub), G206 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 20:17
From the same root
No other words from the same root, ΑΥ̓ΤΟΣ, ΑΚΡΟΒΟΛΙΖΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.