ΑΥ̓ΤΩΝΚΑΙ, αὐτωνκαι
AUTŌNKAI, autōnkai
Sounds Like: OW-ton-KAI
Translations: of them and, their and, of themselves and, their own and
From the root: ΑΥ̓ΤΟΣ, ΚΑΙ
Part of Speech: Pronoun, Conjunction
Explanation: This word is a compound of the genitive plural pronoun ΑΥ̓ΤΩΝ (autōn), meaning "of them" or "their," and the conjunction ΚΑΙ (kai), meaning "and." Therefore, the combined meaning is "of them and" or "their and." It is used to connect a possessive or genitive phrase with another element in the sentence.
Inflection: Genitive, Plural, All genders (for ΑΥ̓ΤΩΝ); Does not inflect (for ΚΑΙ)
Strong’s numbers: G0846 (Lookup on BibleHub), G2532 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 16:25
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΥ̓ΤΟΣ, ΚΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑΥ̓ΤΗΚΑΙ — unknown
- ΑΥ̓ΤΟΙΣΚΑΙ — to them and, to them also, to them even, to them too, to them, them, also, and, even, too
- ΑΥ̓ΤΟΝΚΑΙ — him and, it and, himself and, itself and
- ΑΥ̓ΤΟΥΚΑΙ — and him, and her, and it, and his, and her, and its, and himself, and herself, and itself, and the same, and very
- ΑΥ̓ΤΟΥΣΚΑΙ — them and, also them
- ΑΥ̓ΤΩΚΑΙ — and to him, and to it, and to himself, and to itself, and for him, and for it, and with him, and with it, and by him, and by it
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.