2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

Redirected from αχειαχαροϲ, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.

ΑΧΕΙΑΧΑΡΟΣ, αχειαχαρος

ACHEIACHAROS, acheiacharos

Sounds Like: ah-khei-AH-khar-os

Translations: without grace, ungracious, unthankful, ungrateful

From the root: ΑΧΕΙΑΧΑΡΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word is a compound adjective, likely formed from the alpha privative 'A-' (meaning 'without' or 'not'), and a form related to 'charis' (grace, favor, thanks). It describes someone or something lacking grace, favor, or gratitude. It can refer to a person who is ungrateful or unthankful, or an action that is ungracious or without favor. It is not commonly found in standard Koine Greek texts and may be a rare or specialized term.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine or Feminine


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΑΧΕΙΑΧΑΡΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.