2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΩΡΟΙ, αωροι

AŌROI, aōroi

Sounds Like: AH-oh-roy

Translations: untimely, unseasonable, premature, immature, a premature one, an untimely one

From the root: ΑΩΡΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word describes something that occurs or exists before the proper or expected time. It can refer to a death that happens too early, or to fruit that is not yet ripe. In a broader sense, it signifies anything that is out of season or not yet ready.

Inflection: Plural, Nominative or Vocative, Masculine or Feminine

Strong’s number: G0008 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΩΡΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἈΩΡΩΣ — unseasonably, untimely, prematurely
  • ΑΩΡΟΣ — untimely, unseasonable, premature, an untimely death

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.