2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

Redirected from αϲτομαχητοϲ, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.

ΑΣΤΟΜΑΧΗΤΟΣ, αστομαχητος

ASTOMACHĒTOS, astomachētos

Sounds Like: as-toh-MAH-khee-tos

Translations: unconquerable, invincible, indomitable, unyielding, unsubdued

From the root: ΣΤΟΜΑΧΗ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word is an adjective meaning unconquerable or invincible. It describes something that cannot be overcome or subdued, often referring to a spirit, will, or force that is unyielding. It is formed from the alpha privative (α-) meaning 'not' or 'without', combined with a root related to 'stomach' or 'courage', implying a lack of being overcome or having one's spirit broken.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine or Feminine

Strong’s number: G0795 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • Shepherd of Hermas — 2:3

From the same root

No other words from the same root, ΣΤΟΜΑΧΗ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.