ΒΑΙΘΑΝΑΜ, βαιθαναμ
BAITHANAM, baithanam
Sounds Like: BAH-ee-tha-NAM
Translations: Beth-anam
From the root: ΒΑΙΘΑΝΑΜ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: Beth-anam is a proper noun, referring to a specific place. It is a town mentioned in the Septuagint, likely located in the territory of Judah. It is a compound word, with 'Beth' meaning 'house' and 'Anam' being a personal or tribal name, or referring to a specific type of place.
Inflection: Does not inflect
Strong’s number: G0963 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Joshua — 15:59
From the same root
No other words from the same root, ΒΑΙΘΑΝΑΜ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.