2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΒΑΙΝ, βαιν

BAIN, bain

Sounds Like: BAH-een

Translations: go, step, walk, come

From the root: ΒΑΙΝ

Part of Speech: Verb Stem

Explanation: This is a verb stem meaning 'to go', 'to step', or 'to walk'. It is not a complete word on its own but forms the basis for many verbs related to movement, such as 'ἀναβαίνω' (to go up) or 'ἐκβαίνω' (to go out). It describes the action of moving from one place to another, often with a sense of direction.

Inflection: Does not inflect; it is a verb stem used to form various inflected verb forms.

Strong’s number: G0939 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΒΑΙΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.