2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΒΑΡΚΟΥΕ, βαρκουε

BARKOUE, barkoue

Sounds Like: bar-KOO-eh

Translations: Barkos

From the root: ΒΑΡΚΟΥΕ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word appears to be a transliteration of the Hebrew proper name 'Barkos'. It refers to the head of a family of temple servants (Nethinim) who returned from exile with Zerubbabel. The spelling 'ΒΑΡΚΟΥΕ' is likely a variant or misspelling of 'Βαρκους' or 'Βαρκός' found in the Septuagint.

Inflection: Singular, Masculine, Nominative

Unknown: Yes


Instances

Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΒΑΡΚΟΥΕ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.