2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΒΑΣΣΑΙ, βασσαι

BASSAI, bassai

Sounds Like: BAS-sai

Translations: Bassai

From the root: ΒΑΣΣΑΙ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word is a proper noun, likely referring to a place or a group of people, possibly a family or clan name. It is used in contexts like lists of names or genealogies. It does not appear to be a common Koine Greek word with a general meaning, but rather a specific identifier.

Inflection: Plural, Nominative


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • Ezra (Alpha) — 5:16

From the same root

No other words from the same root, ΒΑΣΣΑΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.