2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΒΕΡΙΧΑ, βεριχα

BERICHA, bericha

Sounds Like: beh-ree-KHA

Translations: Bericha

From the root: ΒΕΡΙΧΑ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word appears to be a proper noun, likely a personal name. It is not found in standard Koine Greek texts like the New Testament or Septuagint, suggesting it might be a transliteration of a foreign name, possibly Hebrew or Aramaic, or a very rare or misspelled form. In the provided context, 'ΥΙΟΙ ΒΕΡΙΧΑ' translates to 'sons of Bericha', indicating it functions as a genitive proper noun.

Inflection: Singular, Genitive, Masculine

Unknown: Yes


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 1 Chronicles — 7:31

From the same root

No other words from the same root, ΒΕΡΙΧΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.