ΒΗΘΖΑΘΑ, βηθζαθα
BĒTHZATHA, bēthzatha
Sounds Like: BETH-za-THA
Translations: Bethzatha
From the root: ΒΗΘΖΑΘΑ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: Bethzatha is a proper noun referring to a pool in Jerusalem, mentioned in the Gospel of John. It is a Hebrew or Aramaic name, meaning 'House of Olives' or 'House of Mercy/Grace'. It is used to identify the specific location of the pool.
Inflection: Singular, Feminine
Strong’s number: G0966 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- John — 5:2
Tischendorf's Greek New Testament
- John — 5:2
From the same root
No other words from the same root, ΒΗΘΖΑΘΑ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.