2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΒΗΘΖΑΘΑ, βηθζαθα

BĒTHZATHA, bēthzatha

Sounds Like: BETH-za-THA

Translations: Bethzatha

From the root: ΒΗΘΖΑΘΑ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: Bethzatha is a proper noun referring to a pool in Jerusalem, mentioned in the Gospel of John. It is a Hebrew or Aramaic name, meaning 'House of Olives' or 'House of Mercy/Grace'. It is used to identify the specific location of the pool.

Inflection: Singular, Feminine

Strong’s number: G0966 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

No other words from the same root, ΒΗΘΖΑΘΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.