ΓΑΒΑΩΘ, γαβαωθ
GABAŌTH, gabaōth
Sounds Like: gah-bah-OHTH
Translations: Gibeath, Gibeah
From the root: ΓΑΒΑΩΘ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This is a proper noun referring to a city in ancient Israel, located in the territory of Benjamin. It is often mentioned in historical and geographical contexts in the Old Testament.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative
Strong’s number: G1046 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
No other words from the same root, ΓΑΒΑΩΘ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.