ΓΑΒΟΥΖΑ, γαβουζα
GABOUZA, gabouza
Sounds Like: gah-BOO-zah
Translations: Gabouza
From the root: ΓΑΒΟΥΖΑ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This word appears to be a proper noun, likely a transliteration of a foreign name into Koine Greek. It is not a common word in the standard Koine Greek lexicon or New Testament texts. Given the context provided, which mentions biblical figures like Zambri and Ahab, it is possible that 'Gabouza' is a less common or variant spelling of a place or person's name, or perhaps a scribal error. It is not clear what this word means or refers to specifically.
Inflection: Singular, Nominative
Unknown: Yes
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 1 Kings — 16:28
From the same root
No other words from the same root, ΓΑΒΟΥΖΑ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.