ΓΑΖΟΦΥΛΑΚΕΙΟΥ, γαζοφυλακειου
GAZOPHYLAKEIOU, gazophylakeiou
Sounds Like: gah-zoh-fy-lah-KAY-oo
Translations: of the treasury, of the temple treasury, of the storehouse, of the chest for offerings
From the root: ΓΑΖΟΦΥΛΑΚΕΙΟΝ
Part of Speech: Noun
Explanation: This is a compound noun referring to a treasury, a place where money or valuables are kept, or a storehouse. In a religious context, it often refers specifically to the temple treasury, where offerings were deposited. It can also denote the chest or receptacle used for collecting these offerings. It is used in a genitive case, indicating possession or origin.
Inflection: Singular, Genitive, Neuter
Strong’s number: G1049 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
From the same root
No other words from the same root, ΓΑΖΟΦΥΛΑΚΕΙΟΝ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.