2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΓΑΝΑΘΩΜ, γαναθωμ

GANATHŌM, ganathōm

Sounds Like: gah-NAH-thohm

Translations: unknown

From the root: ΓΑΝΑΘΩΜ

Part of Speech: Unknown

Explanation: This word, "ΓΑΝΑΘΩΜ", does not appear to be a standard Koine Greek word. It is highly likely a transliteration of a foreign name or title, possibly Aramaic or Hebrew, given the context of names like "ΑΔΔΑΙ" and "ΖΑΧΑΡΙΑϹ" in the example usage. Without further context or a clear etymology, its precise meaning and usage in Koine Greek are unknown. It could be a proper noun, a title, or a place name.

Inflection: Does not inflect (likely a proper noun or foreign word)

Unknown: Yes


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΓΑΝΑΘΩΜ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.