2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΓΟΝΕΑΣ, γονεας

GONEAS, goneas

Sounds Like: go-NEH-as

Translations: parent, a parent

From the root: ΓΟΝΕΑΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a parent, either a father or a mother. It is commonly used in the plural to refer to both parents. It can be used in sentences to denote the biological or adoptive guardian of a child.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Masculine

Strong’s number: G1118 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Against Apion

From the same root

No other words from the same root, ΓΟΝΕΑΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.