2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΓΟΡ, γορ

GOR, gor

Sounds Like: GOR

Translations: unknown

From the root: ΑΓΟΡΑΖΩ, ΕΞΑΓΟΡΕΥΩ

Part of Speech: Unknown

Explanation: The sequence "ΓΟΡ" is not a standalone word in Koine Greek. It appears to be a fragment or a prefix/stem of various words, as seen in the provided examples. For instance, it is part of words like ἀγοράζω (agorazo), meaning "to buy" or "to redeem," and ἐξαγορεύω (exagoreuo), meaning "to declare fully" or "to confess." Without further context or a complete word, its meaning cannot be determined. It is likely a truncation or a misspelling if intended as a complete word.

Inflection: Unknown

Unknown: Yes


Instances

Justin Martyr
  • First Apology of Justin Martyr — 53:1

From the same root

No other words from the same root, ΑΓΟΡΑΖΩ, ΕΞΑΓΟΡΕΥΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.