2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΓΥΜΝΟΥΣἘΑΣΕΙΕΝ, γυμνουσἐασειεν

GYMNOUSEASEIEN, gymnouseaseien

Sounds Like: goom-NOOS-eh-ah-SEE-en

Translations: unknown

From the root: ΓΥΜΝΟΣ, ΕΑΩ

Part of Speech: Unknown

Explanation: This appears to be a garbled or misspelled word, likely a concatenation of two separate Koine Greek words: ΓΥΜΝΟΥΣ (gymnous) and ἘΑΣΕΙΕΝ (easeien). ΓΥΜΝΟΥΣ is an inflected form of ΓΥΜΝΟΣ (gymnos), meaning 'naked' or 'bare'. ἘΑΣΕΙΕΝ is an inflected form of ΕΑΩ (eaō), meaning 'to permit', 'to allow', or 'to let go'. It is not clear what the combined meaning would be, as these words would typically appear separately in a sentence. It's possible there was a transcription error or a missing space.

Inflection: Unknown

Unknown: Yes


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΓΥΜΝΟΣ, ΕΑΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.