2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΕΠΟΣΙΤΑ, δεποσιτα

DEPOSITA, deposita

Sounds Like: deh-POH-see-tah

Translations: deposits, things laid down, things stored

From the root: DEPOSITUM

Part of Speech: Noun

Explanation: This word is a transliteration of the Latin word 'deposita', which is the plural form of 'depositum'. It refers to things that have been laid down, stored, or entrusted, such as deposits or provisions. In a military context, it could refer to supplies or provisions that are stored or set aside.

Inflection: Plural, Neuter, Nominative or Accusative (transliterated from Latin)


Instances

Ignatius of Antioch
  • Ignatius’ Letter to Polycarp — 6:2

From the same root

No other words from the same root, DEPOSITUM, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.