ΔΙΑΚΟΝΩ, διακονω
DIAKONŌ, diakonō
Sounds Like: dee-ah-KO-noh
Translations: to serve, to minister, to wait on, to attend, to provide, to care for
From the root: ΔΙΑΚΟΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to serve, minister, or wait on someone, often in a practical or humble capacity. It can refer to providing for needs, attending to duties, or acting as a servant or helper. It is used to describe various forms of service, from waiting at tables to spiritual ministry.
Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular
Strong’s number: G1247 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 9 — 4:55
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Proverbs — 10:4
From the same root
No other words from the same root, ΔΙΑΚΟΝΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.