2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΙΑΚΟΝΩ, διακονω

DIAKONŌ, diakonō

Sounds Like: dee-ah-KO-noh

Translations: to serve, to minister, to wait on, to attend, to provide, to care for

From the root: ΔΙΑΚΟΝΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb means to serve, minister, or wait on someone, often in a practical or humble capacity. It can refer to providing for needs, attending to duties, or acting as a servant or helper. It is used to describe various forms of service, from waiting at tables to spiritual ministry.

Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular

Strong’s number: G1247 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • Proverbs — 10:4
  • Shepherd of Hermas — 27:6
Josephus' Antiquities of the Jews
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΔΙΑΚΟΝΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.