2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΙΑΠΑΡΕΙΣ, διαπαρεις

DIAPAREIS, diapareis

Sounds Like: dee-ah-pah-REH-ees

Translations: unknown

From the root: ΔΙΑΠΑΡΕΙΣ

Part of Speech: Unknown

Explanation: It's not clear what this word means. It could be garbled or badly misspelled. It appears to be a compound word, possibly combining the prefix ΔΙΑ- (meaning 'through' or 'apart') with a form of a verb like ΠΑΡΕΙΜΙ ('to be present' or 'to be near') or ΠΑΡΙΗΜΙ ('to let pass' or 'to neglect'). However, no standard Koine Greek word 'ΔΙΑΠΑΡΕΙΣ' is found in lexicons. It might be a unique or very rare form, or a scribal error for a different word.

Inflection: Unknown

Unknown: Yes


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews
  • Book 10 — 1:7

From the same root

No other words from the same root, ΔΙΑΠΑΡΕΙΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.