Redirected from διατιναϲ, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.
ΔΙΑΤΙΝΑΣ, διατινας
DIATINAS, diatinas
Sounds Like: dee-ah-TEE-nas
Translations: why, wherefore, for what reason, on account of what, for what things, for some things, for any things
From the root: ΔΙΑ, ΤΙΣ
Part of Speech: Adverb, Interrogative Pronoun, Indefinite Pronoun
Explanation: This word is a compound of the preposition 'διά' (dia) meaning 'through' or 'on account of' and the accusative plural form 'τινάς' (tinas) of the indefinite/interrogative pronoun 'τις' (tis) meaning 'who, what, some, any'. When combined, it primarily functions as an interrogative adverb meaning 'why' or 'wherefore'. It can also be interpreted literally as 'on account of what things' or 'for what things', or 'for some/any things' depending on context, especially if 'τινάς' retains its indefinite sense. It asks for the reason or purpose behind an action or state.
Inflection: Compound word, Accusative, Plural, All genders (from ΤΙΣ), functions as an Adverb
Strong’s numbers: G1223 (Lookup on BibleHub), G5101 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Isaiah — 40:22
From the same root
No other words from the same root, ΔΙΑ, ΤΙΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.