ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΑΣΘΑΙ, διαχειρισασθαι
DIACHEIRISASTHAI, diacheirisasthai
Sounds Like: dee-ah-kheh-ree-SAH-sthai
Translations: to handle, to manage, to administer, to kill, to put to death
From the root: ΔΙΑΧΕΙΡΙΖΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to handle, manage, or administer something. It can also carry the more severe meaning of putting someone to death or killing them, often by one's own hand. Its usage depends on the context, referring either to the management of affairs or the act of taking a life.
Inflection: Aorist, Middle, Infinitive
Strong’s number: G1247 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
Tischendorf's Greek New Testament
- Acts — 26:21
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΧΕΙΡΙΖΟΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΕΧΕΙΡΙΣΑΤΟ — managed, administered, handled, dealt with, put to death, killed
- ΔΙΕΧΙΡΙΣΑΣΘΕ — you managed, you administered, you handled, you dealt with, you disposed of
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.