ΔΙΕΚΑΘΗΤΟ, διεκαθητο
DIEKATHĒTO, diekathēto
Sounds Like: dee-eh-KA-thee-toh
Translations: was sitting, was settled, was encamped
From the root: ΔΙΑΚΑΘΗΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from the preposition διά (dia, through/apart) and the verb καθῆμαι (kathēmai, to sit). It means 'to sit down', 'to settle', or 'to be encamped'. It describes a state of being seated or established in a particular place, often implying a more permanent or deliberate settling.
Inflection: Imperfect, Indicative, Middle/Passive, Third Person Singular
Strong’s number: G1236 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 14 — 16:469
From the same root
No other words from the same root, ΔΙΑΚΑΘΗΜΑΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.