ΔΙΕΝΟΗΘ‾Η‾, διενοηθ‾η‾
DIENOĒTH‾Ē‾, dienoēth‾ē‾
Sounds Like: dee-eh-no-EH-thay
Translations: he thought, he purposed, he intended, he considered, he pondered
From the root: ΔΙΑΝΟΕΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb meaning 'to think through,' 'to consider deeply,' 'to purpose,' or 'to intend.' It describes the act of forming a thought or plan in one's mind. The form ΔΙΕΝΟΗΘ‾Η‾ is a scribal abbreviation for ΔΙΕΝΟΗΘΗ, which is the 3rd person singular aorist passive indicative form of the verb διανοέομαι. It indicates an action that was completed in the past by the subject.
Inflection: 3rd Person, Singular, Aorist, Passive, Indicative
Strong’s number: G1271 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Judith — 9:9
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΝΟΕΟΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΑΝΟΕΟΜΑΙ — to think, to consider, to understand, to ponder, to intend, to devise
- ΔΙΑΝΟΗΘΗΣΕΤΕ — you will understand, you will consider, you will think, you will perceive
- ΔΙΑΝΟΗΘΗΣΗ — you will understand, you will consider, you will think, you will perceive
- ΔΙΑΝΟΟΥΜΕΝΟΙΣ — thinking, considering, pondering, intending, purposing, understanding, reflecting, meditating, reasoning
- ΔΙΑΝΟΟΥΜΕΝΩΝ — of those who are thinking, of those who are understanding, of those who are considering, of those who are intending
- ΔΙΑΝΟΟΥΝΤΑΙ — they think, they intend, they consider, they purpose
- ΔΙΑΝΟΥΜΕΝΟΣ — thinking, intending, considering, purposing, devising, pondering
- ΔΙΕΝΕΝΟΗΝΤΟ — they had intended, they had purposed, they had considered, they had thought
- ΔΙΕΝΟΗΘΗ — I thought, I considered, I purposed, I intended
- ΔΙΕΝΟΗΘΗΣ — you thought, you considered, you purposed, you intended
- ΔΙΕΝΟΗΘΗΣΑΝ — they thought, they considered, they purposed, they intended, they pondered
- ΔΙΕΝΟΟΥΜΗΝ — I was thinking, I was considering, I was pondering, I was intending
- ΔΙΕΝΟΟΥΝΤΟ — they were thinking, they were considering, they were intending, they were purposing
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.