2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΙΕΦΑΥΣΕΝ, διεφαυσεν

DIEPHAUSEN, diephausen

Sounds Like: dee-eh-FOW-sen

Translations: it dawned, it became light, it shone through, it appeared

From the root: ΔΙΑΦΑΙΝΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is the 3rd person singular aorist active indicative form of the verb 'διαφαίνω'. It describes an action that happened in the past, specifically referring to the dawning of light or the appearance of something. It is often used impersonally to describe the breaking of day, meaning 'it dawned' or 'it became light'.

Inflection: 3rd Person, Singular, Aorist, Active, Indicative

Strong’s number: G1309 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΦΑΙΝΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΔΙΑΦΑΙΝΩ — to shine through, to appear, to become visible, to become clear, to dawn
  • ΔΙΑΦΑΙΝΩΝ — shining through, appearing, showing through, becoming visible
  • ΔΙΕΦΑΙΝΕΝ — was appearing through, was shining through, was showing through, was becoming visible, was appearing distinctly
  • ΔΙΕΦΑΙΝΕΤΟ — was appearing through, was shining through, was becoming visible, was showing through
  • ΔΙΕΦΑΝΗ — appeared, shone through, became visible, was revealed
  • ΔΙΕΦΑΝΗΣΑΝ — they appeared, they shone through, they became visible, they became clear
  • ΔΙΕΦΑΝΗΤΕ — you appeared, you shone through, you became visible
  • ΙΑΦΑ — shine through, appear, dawn, become visible, be clear

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.