ΔΙΗΛΑΥΝΕΝ, διηλαυνεν
DIĒLAUNEN, diēlaunen
Sounds Like: dee-ay-LAH-oo-nen
Translations: was driving through, was driving away, was pursuing, was passing through
From the root: ΔΙΑΛΑΥΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the imperfect active indicative form of the verb 'διαλαύνω' (dialaunō). It describes an action that was ongoing or repeated in the past. It means to drive through, drive away, or pursue, often implying movement through a space or pushing something forward. It can also mean to pass through or to ride through.
Inflection: Imperfect, Active, Indicative, 3rd Person, Singular
Strong’s number: G1270 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Three — 7:112
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΑΛΑΥΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΗΛΑΥΝΟΝ — they were driving through, they were driving away, they were pursuing, they were passing through
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.