2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΙΚΑΙΟΔΟΤΗΣ, δικαιοδοτης

DIKAIODOTĒS, dikaiodotēs

Sounds Like: dee-KAI-oh-DOH-tays

Translations: giver of justice, dispenser of justice, a giver of justice, a dispenser of justice

From the root: ΔΙΚΑΙΟΣ, ΔΟΤΗΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This is a compound word formed from 'δίκαιος' (dikaios), meaning 'righteous' or 'just', and 'δότης' (dotēs), meaning 'giver'. Therefore, it refers to someone who gives or dispenses justice. It describes a person or entity that is the source or administrator of what is right and fair.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews
  • Book 18 — 1:1

From the same root

No other words from the same root, ΔΙΚΑΙΟΣ, ΔΟΤΗΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.