2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΙΟΠΕΡ, διοπερ

DIOPER, dioper

Sounds Like: dee-OH-per

Translations: therefore, wherefore, for which cause, for this reason

From the root: ΔΙΟΠΕΡ

Part of Speech: Adverb, Conjunction

Explanation: This word is a compound adverb or conjunction used to introduce a logical consequence or conclusion. It signifies 'for this very reason' or 'because of this'. It is often used to connect a preceding statement with a resulting action or outcome, emphasizing the direct cause-and-effect relationship.

Inflection: Does not inflect

Strong’s number: G1352 (Lookup on BibleHub)


Instances

Aristeas
Codex Sinaiticus
Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

No other words from the same root, ΔΙΟΠΕΡ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.