ΔΙΧΗΛΕΙ, διχηλει
DICHĒLEI, dichēlei
Sounds Like: dee-khee-LEH-ee
Translations: divides the hoof, separates the hoof, cleaves the hoof
From the root: ΔΙΧΗΛΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes the action of dividing or cleaving a hoof. It is used to refer to animals that have cloven hooves, meaning their hooves are split into two parts. In the provided context, it is used to distinguish between clean and unclean animals based on whether they have cloven hooves.
Inflection: Present, Indicative, Active, Third Person Singular
Strong’s number: G1379 (Lookup on BibleHub)
Instances
Aristeas
- Aristeas’ Letter to Philocrates — 1:153
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΙΧΗΛΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΔΙΧΗΛΟΥΝΤΩΝ — having cloven hooves, cloven-footed, dividing the hoof
- ΔΙΧΗΛΟΥΣΙΝ — divide the hoof, cleave the hoof, have a divided hoof
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.