2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΔΩΘΑΕΙΜ, δωθαειμ

DŌTHAEIM, dōthaeim

Sounds Like: doh-thah-EEM

Translations: Dothaim, Dothan

From the root: ΔΩΘΑΕΙΜ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This is a proper noun referring to a place name, specifically a town or region. It is often identified with the biblical Dothan, a location in ancient Israel. In the provided context, it is used to describe a geographical point or boundary.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative


Instances

Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΔΩΘΑΕΙΜ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.