2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΒΟΥΒΩΝΙΑΣΑΝ, ἐβουβωνιασαν

EBOUBŌNIASAN, eboubōniasan

Sounds Like: eh-boo-bohn-ee-AH-san

Translations: they had buboes, they suffered from buboes, they developed buboes

From the root: ΒΟΥΒΩΝΙΑΖΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word describes the action of developing or suffering from buboes, which are swollen, inflamed lymph nodes, typically in the armpit or groin. It is a verb in the aorist active indicative, third person plural, indicating that 'they' performed this action in the past.

Inflection: Aorist, Indicative, Active, Third Person, Plural


Instances

Josephus' Against Apion

From the same root

No other words from the same root, ΒΟΥΒΩΝΙΑΖΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.