ἘΓΚΑΛΟΥΜΕΝ, ἐγκαλουμεν
EGKALOUMEN, egkaloumen
Sounds Like: eng-ka-LOO-men
Translations: we accuse, we charge, we bring a charge against, we call to account
From the root: ἘΓΚΑΛΈΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word means to accuse, to bring a charge against, or to call someone to account. It is often used in legal or formal contexts to describe the act of making an accusation or pressing charges. For example, one might say 'we accuse them of a crime' or 'we bring a charge against them'.
Inflection: Present, Active, Indicative, First Person, Plural
Strong’s number: G1458 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 17 — 5:110
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΓΚΑΛΈΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΓΚΑΛΟΥΝΤΕΣ — accusing, bringing a charge against, calling to account, indicting
- ἘΓΚΕΚΛΗΜΕΝΩΝ — (of) accused, (of) charged, (of) impeached
- ἘΝΕΚΑΛΕΣΕΝ — he accused, he called to account, he brought a charge against, he complained
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.