2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΔΗΜΗΓΟΡΕΙ, ἐδημηγορει

EDĒMĒGOREI, edēmēgorei

Sounds Like: eh-day-may-go-REH-ee

Translations: was making a public speech, was delivering an address, was haranguing

From the root: ΔΗΜΗΓΟΡΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is an inflected form of the verb 'δημηγορέω' (dēmēgoréō), meaning 'to make a public speech' or 'to deliver an address to the people'. It is a compound word formed from 'δῆμος' (dēmos), meaning 'people', and 'ἀγορεύω' (agoreuō), meaning 'to speak'. It describes the act of speaking formally or publicly to a crowd, often with a persuasive or authoritative tone. It is used to describe someone who is addressing an assembly or a large group of people.

Inflection: Imperfect, Indicative, Active, Third Person, Singular

Strong’s number: G1210 (Lookup on BibleHub)


Instances

Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΔΗΜΗΓΟΡΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.