2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΘΕΛΟΚΑΚΗΣΩΣΙ, ἐθελοκακησωσι

ETHELOKAKĒSŌSI, ethelokakēsōsi

Sounds Like: eh-theh-loh-ka-KAY-soh-see

Translations: they may willingly do evil, they may willingly harm, they may willingly injure

From the root: ΕΘΕΛΟΚΑΚΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb meaning "to willingly do evil" or "to willingly harm/injure oneself or others." It combines the idea of willingness (from 'ethelo') with the concept of evil or harm (from 'kakos'). It describes an action where someone intentionally brings about a negative outcome, either for themselves or for others. The form suggests a subjunctive mood, indicating a possibility or a condition.

Inflection: Third Person Plural, Aorist, Subjunctive, Active


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΕΘΕΛΟΚΑΚΕΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.