2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΘΝΩΝ, ἐθνων

ETHNŌN, ethnōn

Sounds Like: ETH-nohn

Translations: of nations, of Gentiles, of peoples, of the nations, of the Gentiles, of the peoples

From the root: ΕΘΝΟΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a nation, a people, or a group of people, often specifically used in the New Testament to refer to non-Jewish people, i.e., the Gentiles. It is used here in the genitive plural, indicating possession or origin, often translated as 'of nations' or 'of Gentiles'.

Inflection: Plural, Genitive, Neuter

Strong’s number: G1484 (Lookup on BibleHub)


Instances

Aristeas
  • Aristeas’ Letter to Philocrates — 1:139
Barnabus
Clement of Alexandria
Clement of Rome
Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
Justin Martyr
Life of Flavius Josephus, The
  • The Life of Flavius Josephus — 15:82
Mathetes
Polycarp of Smyrna
Swete's Recension of the Greek Septuagint
The Shepherd of Hermas — Parables
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΘΝΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΑΙΘΝΩΝ — of the nations, of the Gentiles, of the peoples
  • ἘΘΘΝΗ — nations, the nations, Gentiles, the Gentiles, a nation, a Gentile
  • ἘΘΝΕΙ — (to) nation, (to) people, (to) Gentiles, (to) a nation, (to) a people
  • ἘΘΝΕΣΙ — to nations, for nations, among nations, nations, to Gentiles, for Gentiles, among Gentiles, Gentiles
  • ἘΘΝΕΣΙΝ — (to) nations, (to) peoples, (to) Gentiles
  • ἘΘΝΗΔΟΝ — after the manner of the Gentiles, nationally, ethnically
  • ἘΘΝΙΚΗ — Gentile, national, heathen, pagan
  • ἘΘΝΟΥΣ — of a nation, of the nation, of a people, of the people, of a Gentile, of the Gentile, of a heathen, of the heathen
  • ἘΘΝΟΥΣΤΗΝ — nation, a nation, people, a people, Gentiles, a Gentile
  • ΕΘΝΕ — nation, a nation, people, a people, Gentiles
  • ΕΘΝΕΙ — to a nation, to a people, to a Gentile, to a heathen, for a nation, for a people, for a Gentile, for a heathen
  • ΕΘΝΕΣΕΙΝ — to nations, to Gentiles, to peoples, to races
  • ΕΘΝΕΣΙ — to the nations, for the nations, among the nations, to the Gentiles, for the Gentiles, among the Gentiles, to the peoples, for the peoples, among the peoples
  • ΕΘΝΕΣΙΝ — (to) nations, (to) Gentiles, (to) peoples
  • ΕΘΝΗ — nations, Gentiles, peoples
  • ΕΘΝΙΚΟΙ — Gentiles, a Gentile, nations, the nations, heathen, a heathen
  • ΕΘΝΙΚΟΣ — Gentile, a Gentile, heathen, a heathen, pagan, a pagan, national
  • ΕΘΝΙΚΩΣ — as the Gentiles, in a Gentile manner, Gentile-like
  • ΕΘΝΟΣ — nation, a nation, people, a people, Gentile, a Gentile, heathen, a heathen
  • ΕΘΝΟΥΣ — of a nation, of a people, of a race, of a gentile, of a heathen
  • ΕΘΝΣΙΝ — to nations, to peoples, to Gentiles
  • ΕΘΝΩ — unknown
  • ΕΘΝΩΝ — of nations, of Gentiles, of peoples
  • ΘΝ — nations, Gentiles, peoples
  • ΘΝΗ — nations, Gentiles, a nation, a Gentile, the nations, the Gentiles
  • ΤΑἘΘΝΗ — the nations, the Gentiles, the peoples

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.