ἘΚΔΕΔΕΜΕΝΑ, ἐκδεδεμενα
EKDEDEMENA, ekdedemena
Sounds Like: ek-DEH-deh-meh-nah
Translations: bound out, tied up, fastened, secured
From the root: ΕΚΔΕΩ
Part of Speech: Participle, Adjective
Explanation: This word is a perfect passive participle, meaning 'having been bound out' or 'having been tied up'. It describes something that has been securely fastened or tied down, often implying a complete or finished action. It is a compound word formed from the preposition ἐκ (ek), meaning 'out of' or 'from', and the verb δέω (deō), meaning 'to bind' or 'to tie'.
Inflection: Plural, Neuter, Nominative or Accusative, Perfect Passive Participle
Strong’s number: G1550 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 3 — 6:110
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΚΔΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.