2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΚΚΑΥΘΗΣΟΝΤΑΙ, ἐκκαυθησονται

EKKAUTHĒSONTAI, ekkauthēsontai

Sounds Like: ek-kow-THEE-son-tai

Translations: they will be burned up, they will be consumed by fire

From the root: ἘΚΚΑΙΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word describes the action of being completely burned or consumed by fire. It is often used in contexts of destruction, judgment, or intense heat, indicating a thorough and complete burning process. It implies that something will be utterly destroyed by fire.

Inflection: Future, Passive, Indicative, 3rd Person, Plural

Strong’s number: G1589 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ἘΚΚΑΙΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.