ἘΚΠΕΜΨΑΙ, ἐκπεμψαι
EKPEMPSAI, ekpempsai
Sounds Like: ek-PEM-psai
Translations: to send out, to send away, to dispatch, to dismiss
From the root: ἘΚΠΕΜΠΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the aorist active infinitive form of the verb ἘΚΠΕΜΠΩ. It is a compound word formed from the preposition ἘΚ (out of, from) and the verb ΠΕΜΠΩ (to send). It means to send something or someone out, away, or forth, often implying a mission, dismissal, or dispatch. It can be used in contexts of sending people on a journey, sending messages, or sending forth objects.
Inflection: Aorist, Active, Infinitive
Strong’s number: G1603 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
- Book One — 6:8
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΚΠΕΜΠΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΚΠΕΜΠΕΙΝ — to send out, to send forth, to dispatch
- ἘΚΠΕΜΠΟΝΤΑΙ — they are sent out, they are dispatched, they are released
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.