2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΚΣΕΙΟΜΕΝΟΙ, ἐκσειομενοι

EKSEIOMENOI, ekseiomenoi

Sounds Like: ek-SEE-oh-meh-noy

Translations: shaken off, dislodged, thrown off, cast out, driven out

From the root: ἘΚΣΕΙΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a present passive participle, meaning 'being shaken off' or 'being dislodged'. It describes something that is actively being removed or displaced from its position by force. It is a compound word formed from the preposition 'ἐκ' (ek), meaning 'out of' or 'from', and the verb 'σείω' (seio), meaning 'to shake'.

Inflection: Present, Passive, Participle, Nominative, Masculine, Plural

Strong’s number: G1627 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ἘΚΣΕΙΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.